Der ‚Foreign Language Bookstore’ oder die Reinkarnation von ‚Foyle’s of London’
Laut Führer soll es einen ‚Foreign Language Bookstore’ in Downtown Shanghai geben. Nach den üblichen ‚Decoys’ um den eigentlichen Landen herum, war ich in den Reinkarnation von Foyle’s, London: Mittelhohe Regale, in die ziemlich wahllos, schon einigermaßen abgegriffene Exemplare neben in Cellophan-Folie eingepackten, neuwertigen Büchern, fein säuberlicher noch Verleger sortiert, aufgereiht waren. Der Großteil des Erdgeschosses befasste sich mit Sprachen. Auf der Suche nach dem neuen Oxford Thesaurus , der in Hongkong in jedem Eckbuchladen angeboten wurde (un mir dort einfach zu viel Schlepperei war), kam ich nicht nur an so manchen ‚alten Bekannten’ vorbei, sondern hatte ich das Gefühl, dass die Bücher alle mindestens 10 Jahre alt waren (Ja, also wirklich wie bei Foyle’s vor 10 Jahren!). Den Thesaurus hatten sie natürlich dann auch nicht in der entsprechenden Auflage, sondern nur in einer, die noch älter ist als meine…
Im ersten Stockwerk (also hier der 2te Stock) wurde es dann unheimlich: Alles war zugestellt mit Unterlagen für die unterschiedlichen Tests. Ganz Prominent natürlich der amerikanische TOEFL-Test. Immer Testbögen und Antworten zusammen. Es gab auch ein paar Sprachkurse, davon wiederum die meisten aus Compact Cassette! (Jetzt sind wir eigentlich schon in den 80er Jahren.) Am Gang zum Notausgang (aka Treppenhaus) gab es insgesamt 5 Regale mit Lehrbüchern: 1,5x Engeneering, 0,5 Accounting, 1x Mathematics, 2x Medicine. Eine sehr gute Auswahl an Titeln, wenn auch wenn es hier wiederum um die Aktualität nicht zum Besten stand: Der schöne neue Stryer, Biochemistry war noch in der alten Auflage zu bewundern, ebenso erging es Alberts, Molecular Biology of the Cell, aber dafür fanden sich auch Ogata Modern Control Eng. und Gray, Analog Circuit Design. Ein richtiges ‚Who is Who’. Bei den Medizinern wurden die Textbücher dann noch älter und abgegrifferner. Das einzige Buch ohne eine Millimeter hohe, dunkel graue, cremige Staubschicht war ‚Atlas of Gyneacology’…
Die Überraschung war das ‚Mathematik Regal’: Freundlich grinste einem das ‚Springer Gelb’ an: 100 Bände (Leider nur 50 verschiedene) GTM (Graduate Texts in Mathematics). Die Staublage auf den Büchern, verfärbte auch diese Kanten dunkel grau. Es waren einige interessante Bände dabei, die meisten natürlich—wie es sich für die Reihe einfach gehört—völlig abgefahren. Ebenso war der Preis der Bände: Yuan66, also EUR6,60(!!) für die ‚Probability Theory’ von Loeve. Bei Amazon kosten Loeve, Probability Theory I/II jeweils USD69.95. Das ist ein Faktor 10 und meines Erachtens für das Werk ein angemessener Preis. Mit 66Yuan kostet das Buch hier soviel wie ein großes Bier in einer Gaststätte oder ein ‚Essen für 2’ bei McD. Nur damit keine Missverständnisse aufkommen: Bei den Büchern handelt es sich um offizielle Ausgaben (ich habe nachgefragt!), gedruckt auf säurefreiem Papier mit ISBN-Nummer. Nicht das ich etwas dagegen habe weniger für ein Buch zu bezahlen, aber wenn das gedruckte Wissen auf der einen Seite der Welt, auch bei Berücksichtigung der hiesigen Kaufkraft, so verramscht wird, wird man in Europa bzgl. der verlangten Buchpreise doch deutlich übervorteilt. Wie war das noch mit dem freien Güter und Warenverkehr, liebe WTO?
Die Überraschung war das ‚Mathematik Regal’: Freundlich grinste einem das ‚Springer Gelb’ an: 100 Bände (Leider nur 50 verschiedene) GTM (Graduate Texts in Mathematics). Die Staublage auf den Büchern, verfärbte auch diese Kanten dunkel grau. Es waren einige interessante Bände dabei, die meisten natürlich—wie es sich für die Reihe einfach gehört—völlig abgefahren. Ebenso war der Preis der Bände: Yuan66, also EUR6,60(!!) für die ‚Probability Theory’ von Loeve. Bei Amazon kosten Loeve, Probability Theory I/II jeweils USD69.95. Das ist ein Faktor 10 und meines Erachtens für das Werk ein angemessener Preis. Mit 66Yuan kostet das Buch hier soviel wie ein großes Bier in einer Gaststätte oder ein ‚Essen für 2’ bei McD. Nur damit keine Missverständnisse aufkommen: Bei den Büchern handelt es sich um offizielle Ausgaben (ich habe nachgefragt!), gedruckt auf säurefreiem Papier mit ISBN-Nummer. Nicht das ich etwas dagegen habe weniger für ein Buch zu bezahlen, aber wenn das gedruckte Wissen auf der einen Seite der Welt, auch bei Berücksichtigung der hiesigen Kaufkraft, so verramscht wird, wird man in Europa bzgl. der verlangten Buchpreise doch deutlich übervorteilt. Wie war das noch mit dem freien Güter und Warenverkehr, liebe WTO?
2 Comments:
Das einizge Chinesisch in den Büchern ist auf den Cover und der ersten Buch-Seite, wo Springer-Verlag noch einmal in chinesisch gedruckt ist. Fehlen tut dafür die Zusammenfassung des Inhalts auf der Cover-Rückseite. Ich habe nur 5 Bücher gekauft und einen Wok haben wir noch nicht, den gibt es, wie bei der Beschaffung des Wok-Halters beschrieben, aber auch, in Edelstahl, bei eBay. Ohne Halter nützt einem ein Wok doch gar nichts, also erst Halter kaufen, dann den Wok.
Du hast doch auch nicht erst die Küche und dann das Haus gekauft (viel Spaß beim Sofa :-).
Kommentar veröffentlichen
<< Home